XLATOR - the most powerful dictionary for Symbian OS
Strona na ktorej znajdziesz nowe slowniki do Xlatora.
27.03.2009 - W KONCU!! Slownik francusko-polski na xlatora. Materialy udostepnil Creasy a ja przerobilem na wersje xv2. Niestety narazie tylko tlumaczenie w jedna strone. Musialem tez usunac czesc akcentow w haslach, ktore wpisujemy, poniewaz xlator ich nie widzi przy wpisywaniu. No ale mysle ze tak czy inaczej na pewno sie przyda.
26.03.2009 - Aktualnie pracuje nad slownikiem francusko - polskim i juz niedlugo go tu umieszcze. A jak narazie udostepniam kilka encyklopedii, slownikow mniej lub bardziej przydatnych, ktore przerobilem dawno temu z innych slownikow, niektore z sdicta. Mnie sie przydaly wiec moze i wam.
11.11.2008 - Dodaje slownik Collinsa. Pracuje tez nad Encyklopedia Sztuki Starozytnej, wiec mysle, ze niedlugo sie pojawi. Jesli ma ktos jakis slownik w formacie PDF, to przesylajcie na maila, a ja postaram sie nad nim popracowac i przerobic na xv2 :). Pozdrawiam.
09.11.2008 - Powstaje strona, na ktorej bede mogl dzielic sie z wami moim nowym hobby jakim jest tworzenia nowych slownikow do xlatora. Jak narazie dostepny jest tylko jeden slownik w dziale download, jednak pracuje nad kilkoma innymi i postaram sie je tutaj zamieszczac jak tylko beda gotowe. Jesli macie jakies pytania lub uwagi piszcie na TEN ADRES
Download:
slang_v0.3 - Dictionary of American Slang and Colloquial Expressions. (Slownik Amerykanskiego slangu i kolokwializmow). Slownik skonwertowany z pewnego pdf-u, ktorego znalazlem przypadkiem dawno temu. This dictionary is a collection of slang and colloquial expressions
in frequent use in the United States in the twentieth century. It contains
expressions that are familiar to many Americans and other expressions
that are used primarily within small groups of people. The entries
represent the language of the underworld, the nursery, the college campus,
California beaches, urban back streets, and Wall Street. We hear
from prisoners, surfers, junkies, Valley Girls, blacks, weight lifters, and
just plain folks. Fad words, metaphors, wordplay, and various figures
of speech make up the body of the dictionary.
collins.part1.rar / collins.part2.rar - Collins Advanced Learner's English Dictionary - bardzo dobry slownik angielsko - angielski, ktory przyda sie napewno studentom filologii czy tez uczniom angielskiego na zaawansowanym poziomie. Jest to skonwertowana wersja slownika sdictionary z kilkoma poprawkami. Narazie mam tylko limit jednego pliku 2 Mb, wiec slownik jest w 2 czesciach, ale mysle, ze nie bedzie problemu z rozpakowaniem.
Ang-Fr.rar / Fr-Ang - Slownik Angielsko-Francuski i Francusko-Angielski - przerobiony z sdicta, ale jesli ktos go jeszcze nie ma to na pewno sie przyda. Ogolnie dosyc skapy, ale mi jak narazie wystarcza.
Fr_Pol.rar- SLOWNIK FRANCUSKO - POLSKI - narazie tylko w jedna strone, niedlugo bedzie tez w druga.
part1 / part2 - Oxford English Explanatory Dictionary - ogolnie cos w rodzaju slownika jezyka angielskiego. Podobny do Collinsa, ale wg mnie Collins jest dużo lepszy. (definicje hasel sa tutaj krotsze)
idiom.rar- English IDIOM dictionary - czyli słownik idiomów w języku angielskim. Jeśli ktoś jeszcze nie wie, idiomy są to takie zwroty, wyrażenia, których znaczenie jest inne od tego, które należałoby mu przypisać. W słowniku tym jest około 9000 haseł typu "to hit the rode", "put about" itp. Według mnie jest to jeden z najbardziej przydatnych słowników do nauki angielskiego.
ang_ita.rar - Slownik angielsko-wloski - tylko w jedna strone.
Uwagi i komentarze piszcie na moj EMAIL